七夕
杜牧 〔唐代〕
云阶月地一相过,未抵经年别恨多。
最恨明朝洗车雨,不教回脚渡天河。
译文
牛郎织女在天上一年相逢一次,怎么抵得上俩人整年分离的别很多。
最可恨的是明天的洗车雨,它分明是不让牛郎再回去重渡天河与织女相见。
注释
云阶月地:以云彩做台阶,以月亮为大地,指天上。
想过:交往,这里引申为相逢。
经年:指一整年,牛郎织女只有七夕时才能相见一晚,到下次相见时正好为一年。
洗车雨:七夕后下的雨,有说是指七月初六下的雨的,但与诗意不符。
不教:不让。
回脚:再回去。
杜牧
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。历史百科仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 contentadmin@163.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
本文链接:
https://lishibk.com/post/109534.html