当前位置:首页 > 传统文化 > 正文

《辽西作》作者是谁?该如何理解呢?

  辽西作

  崔颢唐代

  燕郊芳岁晚,残雪冻边城。四月青草合,辽阳春水生。

  胡人正牧马,汉将日征兵。露重宝刀湿,沙虚金鼓鸣。

  寒衣著已尽,春服与谁成。寄语洛阳使,为传边塞情。

  译文

  燕郊大地,芳草鲜美的季节快要过去;边城之中,仍然残存着点点积雪。

  阳春四月,青青的野草遍布四野;辽水的北岸,积雪融化,涨起了春汛。

  关外胡人正在放养战马,关内汉家将日日征兵。

  露水凝重,把将士的宝刀打湿了;沙土松虚,军队的金鼓呜呜作鸣。

  戍卒们冬天的寒衣已经穿烂,可是这时春天的服装还没有谁给他们做成。

  转告前往洛阳的使者,请你传达一下这边塞的艰苦情况。

  赏析

  “燕郊芳岁晚,残雪冻边城。四月青草合,辽阳春水生”四句是说:燕郊大地,芳草鲜美的季节快要过去;边城之中,仍然残存着点点积雪。阳春四月,青青的野草遍布四野;辽水的北岸,积雪融化,涨起了春汛。这几句描写辽西春天的景象。起句点名时节地点。辽西地处北国,虽然已是晚春,却残雪犹存,让人感到阵阵寒意。既称“芳岁”,复称“残雪”,再一个“冻”字,写出了这里荒寒而独特的景象。“四月”照应“芳岁晚”;“春水”暗应“残雪”。这两句在荒寒的背景上涂抹了清亮的生命的绿色,意境宁静优美。

  “胡人正牧马,汉将日征兵。露重宝刀湿,沙虚金鼓鸣”四句意为:关外胡人正在放养战马,关内汉家将日日征兵。露水凝重,把将士的宝刀打湿了;沙土松虚,军队的金鼓呜呜作鸣。这四句由前面描绘辽西春景转为写人。四月春草合,故胡人正牧马。胡人入侵通常是在秋高马肥之时,此春天牧马,看似安宁祥和,实暗伏杀机,因而汉将日征兵,严加防范,不敢懈怠。“露重”两句,用兵器与铠甲在自然条件下的反应突出士兵作战的艰苦,引出下文的感叹。

  “寒衣着已尽,春服谁为成。寄语洛阳使,为传边塞情”四句意为:戍卒们冬天的寒衣已经穿烂,可是这时春天的服装还没有谁给他们做成。转告前往洛阳的使者,请你传达一下这边塞的艰苦情况。这四句即景抒情。“寒衣”二字,呼应开头次句“残雪冻边城”。寒衣已尽,春服无着,戍边生活倍加艰辛,却无人知晓、可怜。“春服谁为成”,采用疑问语气,意即没有做成,自然引出结句寄语洛阳使,亦即寄语朝廷,要体恤边关将士的辛苦。字里行间,饱含着诗人的深切同情。

  这首反映边塞生活的诗作,语言平实,层次清晰,格调刚健,境界沉雄,饱含深情,意在言外,可谓“风骨凛然,一窥塞垣,说尽戎旅”。

  创作背景

  据《唐诗纪事》,这首诗约作于唐玄宗天宝(742—756年)初年。

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。历史百科仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 contentadmin@163.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

本文链接:

https://lishibk.com/post/111089.html

相关文章:

热门文章: