在浩如烟海的我国古代文献中,扶桑之名最早见于《楚辞•离骚》:“饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。”然而,扶桑究竟该作何解释?至今悬而未决。
汉代王逸为《楚辞》作注释,曰:“扶桑,日所扶木也。”《说文解 字》云:“扶桑神木,日所出。”看来,他们承袭一些古老的传说,把抉桑当作神话中与太阳所出地有关的树名,是一棵日出其间的东方大树。这样,便构成一幅美妙的图画——扶桑树上悬着数个太阳或数只太阳鸟。
此后,日出扶桑又被引申为东方扶桑,不再与太阳联系在一 起,只看作是东方的一棵神树。但由于扶桑与东方联系在一起,经过后人一再引申,就使扶桑成了一个难以捉摸的名词而众说纷纭。
一说扶桑指曲阜及其周围一带。
此说以刘夫德《扶桑考》为代表,通过对《楚辞•离骚》“饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑”的深入考证,认为扶桑是指考古学上鲁南、苏北一带的青莲岗一大汶口文化区。 确切地说,是指曲阜及其周围一带。
一说扶桑指墨西哥。
18世纪、19世纪以及近代许多西方学者, 依据美洲大陆考古出土的文物,如碑刻、带有象形文字的陶器、古钱等,经过仔细比较研究,认为美洲大陆的文物与中国上古的文物十分相似,而有关扶桑国的记叙,又与墨西哥所处的地理位置相吻合,由此大胆推测,中国汉代以后文献中所记载的扶桑,很可能就是指墨西哥。随着时间推移,这种看法遇到挑战。罗荣渠《抉桑国猜想与美洲的发现》一文,从扶桑木的特征、古代远洋航海、“石锚”产地、古文化传播规律等多方面作深入的辨析,否定了扶桑在美洲的说法。
一说扶桑指日本。这一观点以中国权威性辞书《辞海》(2009年版)为代表,此书“扶桑”条释文第二义说:“按,其方位约相当于日本,故后相沿用为日本的代称。”
主要根据是:
一、《隋书•东夷 传》记载说,日本曾在一份致隋炀帝的国书中,自称“日出处天子”, 而称炀帝为“日没处天子”,这样日出其间的东方大树扶桑,一定是指日本。
二、唐代诗人王维曾为日本友人作过一首诗,叫做《送秘书晁监还日本国》,有“乡树(国)扶桑外,主人孤岛中”之句,既然唐代改倭国称日本,那么诗句中的抉桑,也就应该是指日本。三、 我国近现代著名学者鲁迅和郭沫若在诗文中,曾一再用抉桑代称日本。
一说扶桑只是指一个东方的幻想国。
这种观点以王元化《扶桑 考辨》一文为代表,该文认为,所谓日本国书中提到的“日出处天 子”“日没处天子”,是日本方面的自称,隋炀帝当时不仅没有承认日本是“日出处天子”,而且因其无礼而加以拒绝,所以《隋书•东夷 传》中仍称日本为倭国。
王维诗句中出现的“扶桑”,实际上也没有说扶桑就是日本。至于近现代学者的引申,则难以为证。所以得出结论,自古以来相沿以抉桑为日本的,并不是中国人,而是日本人。日本某些人以扶桑指日本,实乃以日出处自况,含有自大之意。在否定“日本说”的同时,王元化依据《日本历史大辞典》上的释文,进而提出扶桑只是指一个东方的幻想国的观点,认为这一经过日本学人反复探讨的说法,是持平的,也是较科学的。
扶桑究竟作何解释,仍有待于进一步探讨。
中国古代帝王未解之谜
中国古代权臣未解之谜
中国古代嫔妃未解之谜
中国古代美女未解之谜
中国古代战争未解之谜
中国古代宫廷未解之谜
古代王侯将相未解之谜
古代文人名人未解之谜
民俗风情信仰未解之谜
中国古代作品未解之谜
历史名胜的未解之谜
古代科学的未解之谜
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。历史百科仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 contentadmin@163.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
本文链接:
https://lishibk.com/post/117135.html